LAB 10FT6

 Lobby
 LAB Lunar
       dream study
       dream journal

 LAB Monstrous       spiky porocity
 LAB Kintsugi       catalog
2023.06.23 NIGHT星河灿烂

Curabitur congue accumsan ante, consectetur eleifend purus laoreet in. Ut facilisis tincidunt neque in pharetra. In ut libero ut ex commodo venenatis ac vel ligula. Suspendisse tortor lacus, ultrices at magna in, ullamcorper faucibus sem. Nullam urna urna, dictum at quam vel, aliquet pulvinar risus. Vestibulum nulla felis, venenatis vel ipsum id, ullamcorper efficitur elit. Proin sollicitudin lectus nec eleifend mattis. Integer non sapien elit. Morbi ullamcorper erat ipsum, sed sodales enim elementum in.

Integer et placerat est, eu imperdiet neque. Proin sit amet purus metus. In nec efficitur justo, sed maximus est. Ut ornare arcu eros, at condimentum enim imperdiet vitae. Morbi lorem augue, commodo vel ipsum ac, sollicitudin placerat urna. Praesent sit amet mauris tortor. Duis ac risus sem. Fusce at elementum justo, ac mollis turpis. Pellentesque accumsan purus ut tristique bibendum. Nam feugiat sit amet enim in vehicula.

Integer et placerat est, eu imperdiet neque. Proin sit amet purus metus. In nec efficitur justo, sed maximus est. Ut ornare arcu eros, at condimentum enim imperdiet vitae. Morbi lorem augue, commodo vel ipsum ac, sollicitudin placerat urna. Praesent sit amet mauris tortor. Duis ac risus sem. Fusce at elementum justo, ac mollis turpis. Pellentesque accumsan purus ut tristique bibendum. Nam feugiat sit amet enim in vehicula.

在海上漂流,像阿凡达2里演的那样。

星月落下,海上密布着的装满爆炸物的高塔浮现了出来。它们像是纪念碑。

generated via MidJourney 5.2
sketched on iPad using Procreate

Drifting on the sea, like in Avatar 2.

As the stars and moon set, towers filled with explosives that were densely packed in the sea emerged. They look like monuments.

不知某刻其中的一座突然爆炸,四溅的碎片精准地飞往临近的另一座,紧接着下一座。远处升起的蘑菇云是那凝固的号角声。

我正在远处仰在水面瞄着身边的塔尖,渐强的浪告诉我游着跑逃不掉,于是就一蹿钻进了空中,往港口飞去。

generated via MidJourney 5.2
Somehow at some point one of them suddenly exploded, sending splinters flying with precision to the neighboring one, followed by the next. The mushroom cloud rising in the distance was the solidified sound of a trumpet.

I was leaning back in the water on the far side aiming at the spires of the towers around me when the building waves told me I couldn't escape by swimming and running, so I leapt into the air and headed for the harbor.

俗套的灾难片大水淹城的场景,可在梦中所感却是怪诞得有趣。

同样是大水从楼间倾泻而出,Midjourney似是为了增强合成“照片”的说服力,还存在着对呈现物理法则的依赖,一浪便像一浪。

梦中的大水倒像是被两片大楼夹在其中的史莱姆墙,直挺挺地在十字路口被推出来,然后往地面重重压下去。

这么形容自然不是意图小觑体感上的震撼。二十层楼高的海浪色史莱姆,在被推出夹缝的一刻瞬间瓦解崩塌,除了滑稽的成分,仅凭尺度与速度就足够让当时位于地面视角的我腿软了。

幸亏梦里我会飞。


generated via MidJourney 5.2
The clichéd disaster movie scene of a flooded city is interestingly grotesque in the dream.
The same water is pouring out of the building, and Midjourney seems to be relying on the laws of rendering physics in order to enhance the persuasive power of the composite “photographs”, so that one wave looks like another.
The water in the dream is like a wall of slimes sandwiched between two buildings, pushed straight out at an intersection, and then pressed down to the ground.
Naturally, this description is not intended to minimize the physical shock. A twenty-story tall sea-colored Slime that instantly disintegrated and collapsed the moment it was pushed out of the crevice, and aside from the comical element, the sheer scale and speed of it was enough to make me, who was on the ground, go weak in the knees.
Luckily, I can fly in my dreams.

我沿着消防梯往上逃离洪水,在拐角遇见了一群拾阶而坐的流亡者。

他们脸上的表情我记不清了,只是没有恐惧,也没有希望,像是失了神,张着嘴看着我。

我拿35mm焦段的镜头,对焦在离我最近的中年男人脸上,给他们拍了张群像。

我不知道他们为何要坐在这里,不知道他们的自得源于何处。他们并不在意眼前被冲毁的一切,只顾着交头接耳。

我无暇思索习以为常背后的原因。照片也拍了,便继续向上赶。

generated via MidJourney 5.2
I headed up the fire escape ladder to escape the floodwaters and met a group of exiles picking up the steps at the corner.

I can't remember the expressions on their faces, except that there was no fear or hope, as if they were lost, staring at me with their mouths open.

I took my 35mm focal length lens and focused on the face of the middle-aged man closest to me and took a group portrait of them.

I don't know why they are sitting here, I don't know where their self-congratulation stems from. They didn't care about what was washed up in front of them, they just exchanged pleasantries.

I had no time to ponder the reasons behind the complacency. The photos were taken, so I continued on my way up.